Monthly Archives: Май 2026

Новый год и Рождество в цитатах

Опубликовано: 25 мая, 2026 в 12:20 дп

Категории: Блог

📖 …Кончался 1916 год, шли каникулы. Настало 31 декабря. К ночи родители наши ушли встречать Новый год к знакомым. Мама перед уходом долго объясняла нам, что «Новый год – это совершенно не детский праздник и надо лечь спать в десять часов, как всегда…»
Оська, прогудев отходный, отбыл в ночную Швамбранию.
А ко мне пришёл в гости мой товарищ – одноклассник Гришка Фёдоров. Мы с ним долго щёлкали орехи, играли в лото, потом от нечего делать удили рыб в папином аквариуме. В конце концов всё это нам наскучило. Мы потушили свет в комнате, сели у окна и, продышав на замёрзшем стекле круглые глазки, стали смотреть на улицу.
Светила луна, глухие синеватые тени лежали на снегу. Воздух был полон пересыпчатого блеска, и улица наша показалась нам необыкновенно прекрасной…

 Лев Абрамович Кассиль
автобиографическая повесть
«Кондуит и Швамбрания»,
написана в 1928–1931 годах 

Интересности собирает – Татьяна Белоусова

 

Новый год и Рождество в музыке

Опубликовано: 20 мая, 2026 в 12:20 дп

Категории: Блог

Здравствуйте, дорогие читатели!

В фильм «Ирония судьбы, или С лёгким паром!» Микаэл Леонович Таривердиев попал так:
«Иду я однажды к столовой. А на приступочке сидит Эльдар и напевает песенку: “На Тихорецкую состав отправится, вагончик тронется, перрон останется”. И говорит, что песенка эта народная, автора у неё нет. И она войдёт в его новый фильм “Ирония судьбы”.
– Что это за разговоры! – возмутился я. – Это песня не народная, и у неё есть автор. Эта песня моя».
Песню написал Михаил Григорьевич Львовский в 1962 году для своей пьесы «Друг детства». И первоначально существовали две версии музыки: пьеса шла в театрах «Ленком» (с музыкой Таривердиева, поставил Ролан Анатольевич Быков) и «Современник» (с музыкой Геннадия Игоревича Гладкова).
Михаил Григорьевич так говорил про историю создания текста:
«Станция Тихорецкая, сейчас город Тихорецк, находится в часе езды от моего родного города Краснодара, с которым я связываю всё, что пишу».
Эльдар Александрович Рязанов показал Таривердиеву сценарий фильма, в котором были стихи Марины Ивановны Цветаевой («Мне нравится, что Вы больны не мной…»), Евгения Александровича Евтушенко («Со мною вот что происходит»), Беллы Ахатовны Ахмадулиной («По улице моей»), Владимира Михайловича Киршона («Я спросил у ясеня», музыку написал Тихон Николаевич Хренников) Бориса Леонидовича Пастернака («Никого не будет в доме…»), Александра Борисовича Аронова («Если у вас нету тёти», и музыку написал тоже Аронов). Микаэла Леоновича сценарий привёл в замешательство – ведь жанр фильма определить действительно сложно. Тогда он решил ориентироваться на сюжет (а «Ирония судьбы» – это ведь рождественская, романтичная и светлая, сказка).
Он говорил про сюжет:
«Все мы – независимо от возраста – ждём, когда с неба (без всяких наших на то усилий) свалится на голову принц или принцесса. Прекрасные, очаровательные, любящие, которые нас поймут, как никто до этого не понимал».
Рязанов планировал привлечь и других композиторов, попросить каждого написать по песне, потому что считал: один человек не может создать несколько хороших песен сразу. Таривердиев в итоге написал двенадцать. Шесть из них Эльдар Александрович отобрал без правок; и других композиторов не пригласил.
В мемуарах Рязанов писал:
«Не существовало буквально ни одного человека, который не указывал бы мне на неуместность этих грустных и сложных стихов в лёгкой, где-то анекдотической, комедийной ткани сценария. Но я-то знал, что хочу сделать картину, где переходы от весёлого к печальному, от грустного к смешному будут её особенностью. А насыщенность песнями придаст рассказу своеобразие… Только один человек безоговорочно поддержал меня – композитор Микаэл Таривердиев. Он сразу же нутром почувствовал мои намерения и стиль будущего фильма».
Микаэл Леонович рискнул – и написал в том числе «незастольные» песни, в которых не было ни куплетов, ни рефренов (кинематографическое руководство отзывалось об этом «самоуправстве»: «Развели консерваторию»). Почти все романсы исполнила молодая, в то время очень талантливая и скромная Алла Борисовна Пугачёва. А «На Тихорецкую…» вместе с ней пели Лия Меджидовна Ахеджакова и Валентина Илларионовна Талызина, которые играли подружек Нади. Таривердиев специально не стал исправлять их непрофессиональный вокал, чтобы сделать сцену естественной.
Вера Таривердиева вспоминала:
«Они совпадали с Эльдаром Александровичем в любви к высокой поэзии. Ведь они первыми широко предъявили советским зрителям Цветаеву, Ахмадулину. Эффект от той картины был таков, что их пели в подворотнях. Чтобы добиться такого исполнения музыки, которое звучит в фильме, Таривердиев на репетициях с Аллой Пугачёвой не жалел сил. К каждой песне сделали минимум 30 дублей».
Композитор, автор-исполнитель Сергей Яковлевич Никитин пел за героя Андрея Васильевича Мягкова.
Сразу после премьеры фильма (31 декабря 1975 года) Таривердиеву стали звонить знакомые. Он не верил, считал восхищения просто дружеской поддержкой.
В своих мемуарах М. Л. Таривердиев писал о том, что затем на Красной Пресне встретил молодых людей:
«Новый год, они немного навеселе и поют: “Мне нравится, что вы больны не мной”, возможно, впервые узнав, что на свете есть Цветаева. Я понял: всё в порядке».
В 1976 году на фестивале «Песня года» прозвучали четыре песни из фильма, а в 1977 – за блестящую работу над музыкой Микаэлу Леоновичу, первому, присудили Государственную премию СССР (до этого музыка к кино не рассматривалась как отдельная составляющая фильма).

Вспомним сегодня самые наши любимые песни из фильма.

До скорой встречи!

Ваша Татьяна Белоусова

 

Новый год и Рождество в цитатах

Опубликовано: 11 мая, 2026 в 12:20 дп

Категории: Блог

📖 Саша Чёрный

Рождественское

В яслях спал на свежем сене
Тихий крошечный Христос.
Месяц, вынырнув из тени,
Гладил лён Его волос… 

Бык дохнул в лицо Младенца
И, соломою шурша,
На упругое коленце
Засмотрелся, чуть дыша.

Воробьи сквозь жерди крыши
К яслям хлынули гурьбой,
А бычок, прижавшись к нише,
Одеяльце мял губой. 

Пёс, прокравшись к тёплой ножке,
Полизал её тайком.
Всех уютней было кошке
В яслях греть Дитя бочком… 

Присмиревший белый козлик
На чело Его дышал,
Только глупый серый ослик
Всех беспомощно толкал: 

«Посмотреть бы на Ребёнка
Хоть минуточку и мне!»
И заплакал звонко-звонко
В предрассветной тишине…

 А Христос, раскрывши глазки,
Вдруг раздвинул круг зверей
И с улыбкой, полной ласки,
Прошептал: «Смотри скорей!..»

1920 год

Интересности собирает – Татьяна Белоусова

Новый год и Рождество в музыке

Опубликовано: 6 мая, 2026 в 12:20 дп

Категории: Блог

Здравствуйте, дорогие читатели!

Яркая, светлая и радостная песня «У леса на опушке» («Зима») стала визитной карточкой певца Эдуарда Анатольевича Хиля.
В 1956 году (по иным данным – в середине 60-х) поэт Сергей Григорьевич Островой написал стихотворение «Зима» и опубликовал его в журнале «Литературная Россия». Композитор Эдуард Семёнович Ханок придумал к стихотворению мелодию и связался с Островым; но тот придумывал различные отговорки на все предложения встретиться. В итоге Ханок решил записать «Зиму» без согласия автора слов.
Премьера состоялась в марте 1970 года в эфире радиопередачи «С добрым утром!», в исполнении Хиля. Но никто не обратил на неё внимания.
Эдуард Анатольевич – сделал новую аранжировку (первая, в классическом стиле, ему категорически не нравилась, и он считал, что из-за неё и случился тот оглушительный провал). И в канун 1971 года показал её публике в музыкально-развлекательной программе «Голубой огонёк». Затем она прозвучала в программе «Песня года».
Многие не могут разобрать слова в припеве, и вместо «А из окон парок» слышат: «А из окон порог». Над этим подшучивал даже сам Хиль; он пел: «А из окон Ханок синий-синий».
Музыкальные программы тех лет редко выходили без участия Эдуарда Хиля, «Зима» звучала практически в каждой второй; и на всех своих сольных концертах он слышал непременную просьбу: исполнить «Потолок ледяной, дверь скрипучая…»
Сегодня мы вспомнили песню «Зима» не совсем рандомно. Существует легенда, что С. Г. Островой не сам сочинил стихотворение, а частично скопировал его у испанца Хавьера Линареса. Согласно данной легенде, Линарес, воюя на стороне гитлеровской Германии, в 1943 году попал в советский плен под Ленинградом (а домой он уехал только в 1954), где и написал своё мрачное стихотворение «Синий пар», в котором зима выступала символом смерти; это произведение он опубликовал в единственном сборнике своих стихов «Лоза», вышедшем в Мадриде в 1962 году.
Желаем вам: помнить о грусти; но только потому что без сравнения мы никогда не поймём, что такое светлая новогодняя радость.

До скорой встречи!

 

Ваша Татьяна Белоусова